Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 7:60 - Biblia în versuri 2014

60 Ai Templului sfânt slujitori, Precum și-ai robilor feciori – Care de Solomon țineau – Trei sute nouă’șidoi erau.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

60 toți slujitorii de la Templu și slujitorii lui Solomon la un loc – în număr de trei sute nouăzeci și doi“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

60 Toți slujitorii de la Templu împreună cu slujitorii lui Solomon au fost în total trei sute nouăzeci și doi.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

60 Toți cei dăruiți și fiii slujitorilor lui Solomón erau trei sute nouăzeci și doi.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

60 Toți slujitorii Templului și fiii robilor lui Solomon: trei sute nouăzeci și doi.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

60 Toți netinimii și copiii slujitorilor lui Solomon, trei sute nouăzeci și doi.

Gade chapit la Kopi




Neemia 7:60
4 Referans Kwoze  

Ai Templului sfânt, slujitori, Precum și-ai robilor feciori – Care de Solomon țineau – Trei sute nouă’șidoi erau.


Primii din cei care veniră Pe-al lor pământ și-l locuiră, Preoți sunt și Israeliți, Leviți, precum și Netiniți.


Sau din Hatil, Șefatia; O altă ceată se trăgea Din Pocheret-Hațebaim. Alături lor, îi mai găsim Pe-aceia care se vădeau Ai lui Amon fii că erau.


Iată-i pe cei care-au venit Din Tel-Melah, sau au sosit Din Tel-Harașa, ori vădeau Că din Cherub-Adon erau Sau sunt din Imer, de ținut. Aceștia, toți, nu au putut A dovedi, în nici un fel, Precum că sunt din Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite