Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 7:30 - Biblia în versuri 2014

30 Fiii pe care îi avea Rama – atuncea – și Ghibea, La șase sute s-au vădit Și două’șiunu, negreșit.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

30 oamenii din Rama și din Gheva – în număr de șase sute douăzeci și unu;

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Oamenii din Rama și din Gheva au fost în total șase sute douăzeci și unu.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 oamenii din Ráma și din Ghebá, șase sute douăzeci și unu;

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 oamenii din Rama și din Gheba, șase sute douăzeci și unu;

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 bărbații din Rama și Gheba, șase sute douăzeci și unu;

Gade chapit la Kopi




Neemia 7:30
6 Referans Kwoze  

Fiii pe care îi avea Rama – atuncea – și Ghibea, La șase sute s-au vădit Și două’șiunu, negreșit.


Cei ce veniră după ei Sunt șapte sute patru’șitrei. Din Chiriat-Iarim erau, De la Chefira mai veneau, În timp ce unii se vădiră Că de la Beerot sosiră.


De la Micmas, s-au strâns apoi, O sută douăzeci și doi.


Apoi, aceia care vin Din ramura lui Beniamin, La Gheba merseră de-au stat. La Aia s-au mai așezat Și la Micmaș și la Betel Și-n locul ce ținea de el.


Din Bet-Ghilgal uni-au venit; Din Azmavet alți-au sosit Și din Ghebei, căci precum știm, Ședeau lângă Ierusalim.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite