Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 10:21 - Biblia în versuri 2014

21 Semnat-a Meșezabeel; Iaduda și Țadoc semnară;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Meșezabel, Țadok, Iadua,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Meșezabel, Țadoc, Iadua,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Magpiáș, Meșulám, Hezír,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Meșezabeel, Țadoc, Iadua,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Meșezabeel, Țadoc, Iadua;

Gade chapit la Kopi




Neemia 10:21
4 Referans Kwoze  

Până când zidul s-a-nălțat, Cu ei alături a lucrat Și Meremot, acela care, Pe Urie, părinte-l are, Și pe Hacoț. De-asemenea, Și Meșulam îl sprijinea. El se vădea a fi cel care Pe Berechia, tată-l are, Precum și pe Meșezabel. Țadoc a mai lucrat cu el, Țadoc fiind acela care, Pe Bana, drept părinte-l are.


Și Magpiaș a mai semnat, Fiind de Meșulam urmat Și de Hezir; apoi la fel,


Hanan și-Anaia îi urmară, Iar după ei Pelatia,


Feciorul lui Meșezabel – Petahia – fusese cel Care ajunse dregător Cu treburile din popor. Fiu al lui Iuda se vădea Și dintre-ai lui Zerah ieșea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite