Matei 25:11 - Biblia în versuri 201411 Fecioarele plecate-au zis, Când cu ulei au revenit Și ușa-nchisă au găsit: „Doamne, și noi te-am așteptat! Deschide-ne!” Dar n-au intrat, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 Mai târziu au venit și celelalte fecioare și au zis: „Doamne, Doamne, deschide-ne!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 După un timp, au venit și celelalte fecioare și au zis: «Domnule, deschide-ne!» Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Mai târziu au venit și celelalte fecioare și au zis: «Stăpâne, stăpâne, deschide‑ne!». Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200911 Apoi au venit şi celelalte fecioare şi au zis: Doamne, Doamne, deschide-ne! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Mai pe urmă, au venit și celelalte fecioare și au zis: ‘Doamne, Doamne, deschide-ne!’ Gade chapit la |