Matei 24:18 - Biblia în versuri 201418 Atunci, cei care au fost prinși În câmp, să nu vină-napoi Să își ia haina, ca apoi Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 iar cel ce va fi la câmp să nu se întoarcă să-și ia haina. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201818 iar cine va fi la câmp, să nu se (mai) întoarcă să își ia haina. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 iar cel care este pe câmp să nu se întoarcă înapoi ca să-și ia haina! Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200918 şi cine va fi la câmp să nu se întoarcă să-şi ia haina. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 și cine va fi la câmp să nu se întoarcă să-și ia haina. Gade chapit la |