Marcu 5:2 - Biblia în versuri 20142 Un îndrăcit, care ieșea Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Când a coborât Isus din barcă, L-a întâmpinat imediat un om care ieșea din morminte și avea în el un duh necurat. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Când a coborât Isus din barcă, L-a întâmpinat imediat un demonizat care tocmai ieșea din cimitir. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 După ce [Isus] a coborât din barcă, l-a întâmpinat îndată, din morminte, un om cu duh necurat, Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20092 Iar când a coborât Iisus din corabie, îndată I-a ieşit înainte, din morminte, un om cu duh necurat, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Când a ieșit Isus din corabie, L-a întâmpinat îndată un om care ieșea din morminte, stăpânit de un duh necurat. Gade chapit la |