Marcu 2:3 - Biblia în versuri 20143 Printre acei ce-au încercat Să-L întâlnească, s-au aflat Și patru inși care purtau Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Atunci au venit niște oameni care aduceau la El un paralitic, purtat de patru dintre ei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Au venit la El niște oameni și I-au adus pe cineva care era paralizat. Bolnavul fusese transportat acolo de patru persoane. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Au venit la el aducând un paralizat purtat de patru [bărbați]. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Şi au venit câţiva, aducând la El un paralitic purtat de patru oameni. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Au venit la El niște oameni care I-au adus un slăbănog, purtat de patru inși. Gade chapit la |