Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 15:16 - Biblia în versuri 2014

16 Ostași-atunci, L-au îmbrâncit În curtea marelui palat

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 Soldații L-au dus în palat, adică în pretoriu, și au chemat toată cohorta.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Soldații din subordinea lui Pilat L-au dus pe Isus în curtea fortăreței guvernatorului, unde s-a adunat toată compania lor.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Soldații l-au adus în curte, adică în pretoriu, și au adunat toată cohorta.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Soldaţii L-au dus înăuntrul curţii, adică în pretoriu, şi au chemat toată cohorta.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Ostașii au adus pe Isus în curte, adică în palat, și au adunat toată ceata ostașilor.

Gade chapit la Kopi




Marcu 15:16
8 Referans Kwoze  

S-a-ntors apoi, încă odată, În sala pentru judecată, Ca să-L întrebe, pe Iisus: „De unde vii?” Dar El n-a spus Nici un cuvânt. Atunci, Pilat,


La judecată-apoi, Iisus, De la Caiafa, a fost dus. Se luminase-a lumii față, Căci se făcuse dimineață. În sala pentru judecat, Nici un Iudeu nu a intrat, Căci Paștele se-apropiau Și, să se spurce, nu voiau.


Atuncea, preoții cei mari, Bătrâni din sfat și cărturari, În curtea marelui preot, S-au adunat, de peste tot – Din întregul Ierusalim.


Pe-atuncea, în Cezaria, Trăia un om, cari se numea Corneliu. El era sutași, Fiind din ceata de ostași „Italiana”. Tot mereu,


Pilat se-ntoarse, de îndată, În sala pentru judecată, Unde, Iisus a fost chemat. Apoi, pe Domnul, L-a-ntrebat, Privind la El, pătrunzător: „Ești Rege, al Iudeilor?”


Și-n purpură L-au îmbrăcat. Au împletit și o cunună, De spini, pe cap, ca să I-o pună.


Ei, o cunună-au împletit, Din spini, și L-au împodobit Cu ea. O haină, au luat, De purpură; L-au îmbrăcat


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite