Marcu 10:10 - Biblia în versuri 201410 În casă, când intră Iisus, Asupra celor ce s-au spus, De ucenici, fost-a-ntrebat. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 În casă, ucenicii L-au întrebat iarăși cu privire la aceasta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 Atunci când au intrat în casă, discipolii L-au abordat pe Isus în legătură cu subiectul divorțului. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Acasă, discipolii l-au întrebat din nou despre aceasta. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200910 În casă însă, ucenicii L-au întrebat iarăşi despre aceasta. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 În casă, ucenicii L-au întrebat iarăși asupra celor de mai sus. Gade chapit la |