Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 1:58 - Biblia în versuri 2014

58 Vecini și rudele-au venit, La ea, și toți s-au bucurat, Că Dumnezeu i-a arătat, În bunătatea Lui cea mare, Atât de multă îndurare.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

58 Vecinii și rudele au auzit că Domnul a arătat foarte multă milă față de ea și se bucurau împreună cu ea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

58 Vecinii și rudele ei au considerat că Iahve i-a acordat o mare favoare; și au participat la bucuria ei.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

58 Când vecinii și rudele ei au auzit că Domnul și-a arătat marea îndurare față de ea, se bucurau împreună cu ea.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

58 Au auzit vecinii şi rudele ei că Domnul şi-a revărsat milostivirea asupra ei şi s-au bucurat împreună cu ea.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

58 Vecinii și rudele ei au auzit că Domnul a arătat mare îndurare față de ea și se bucurau împreună cu ea.

Gade chapit la Kopi




Luca 1:58
12 Referans Kwoze  

Vă bucurați și fiți voioși, Alături de cei bucuroși, Dar să-nvățați a plânge-apoi – Cu toți cei care plâng – și voi.


Domnul, atunci când S-a uitat La mine și m-a cercetat, Luând ocara ce-o aveam Și, printre oameni, o purtam!”


O pricină de veselie Îți dăruie nașterea lui – Și ție și norodului –


Când suferă un mădular, Vor suferi cu toate dar. Când prețuit are să fie Un mădular, de bucurie, Pline vor fi toate astfel, Fiind alăturea de el.


Domnul, o casă, dăruiește, Celei cari stearpă se vădește Și îi aduce bucurie Căci, mamă, ea are să fie, În a sa casă minunată, De ai ei fii înconjurată. Voi, cei cari pe pământ v-aflați, Pe Domnul să Îl lăudați!


Sara spusese: „Dumnezeu, De râs făcut-a s-ajung eu. Căci au să râdă, negreșit, Toți cei care-or fi auzit Că am născut la vârsta asta.” Apoi, către Avram, nevasta


De trecere am căpătat, Căci milă, Tu mi-ai arătat – Prăpădul să nu mă ajungă, Căci pân’ la munte-i cale lungă,


Când timpul i se împlinise, Elisaveta zămislise Un fiu. De cum au auzit,


Apoi, celui care-L poftise, La masa sa, Iisus îi zise: „Când dai un prânz, sau dai o cină, Printre acei ce-i chemi să vină, Să nu se afle ai tăi frați, Neamuri, amici, vecini bogați. Ca nu cumva, după o vreme, Și ei, la masă, să te cheme, Pentru că, astfel, ți-ai luat Răsplata, pentru prânzul dat.


Fă ca ai tăi părinți să fie, Într-una, plini de bucurie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite