Levitic 8:9 - Biblia în versuri 20149 Mitra, pe cap, i-a așezat Și, peste ea, i-a atârnat Placa de aur, încrustată. Apoi, în urmă, i-a fost dată Cununa sfântă-mpărătească. Astfel, putut-a să-mplinească Moise, tot ce i-a poruncit Domnul, atunci când i-a vorbit. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 I-a pus mitra pe cap, iar pe mitră, în față, a fixat plăcuța de aur, sfânta cunună, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 I-a pus și toca pe cap; iar pe ea, în partea din față, a fixat sfânta coroană, adică plăcuța de aur – exact cum îi poruncise Iahve. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 I-a pus mitra pe cap, iar pe partea de dinainte a mitrei a așezat plăcuța de aur, diadema sfințeniei, așa cum îi poruncise Domnul lui Moise. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 I-a pus mitra pe cap, iar pe partea dinainte a mitrei a așezat placa de aur, cununa împărătească sfântă, cum poruncise lui Moise Domnul. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19319 Și i‐a pus mitra pe cap, și pe mitră în partea dinainte a ei a pus placa de aur, cununa sfântă, cum poruncise Domnul lui Moise. Gade chapit la |
Iată ce haine, așadar, Ei au să facă: un pieptar; Apoi efodul o să fie Făcut; de-asemeni, o mantie, Precum și-o tunică, lucrată Doar la gherghef; ea e urmată Apoi, de-o mitră, după care, Brâul e ultima lucrare. Aron și-ai săi feciori să fie Gata să Îmi slujească Mie, Fiind ca preoți așezați, În haine sfinte-nveșmântați.
Moise, în urmă, a luat Apă, cu care a spălat Ale berbecului picioare Și măruntaie, după care A pus berbecul, tot, pe jar, Ars ca să fie, pe altar. Această jertfă ce-a fost dată, E „ardere de tot” chemată. O jertfă, astfel pregătită, Este de flăcări mistuită, Prin care, un miros plăcut, Lui Dumnezeu, Îi e făcut. Moise, pe toate, le-a-mplinit, Așa cum Domnu-a poruncit.