Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 27:7 - Biblia în versuri 2014

7 De la șaizeci de ani în sus, Iată ce preț trebuie pus: Doar cincisprezece sicli iei, Pentru bărbați; pentru femei, Doar zece sunt de trebuință.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Dacă omul are șaizeci de ani sau mai mult, atunci evaluarea ta pentru un bărbat să fie de cincisprezece șecheli, iar pentru o femeie să fie de zece șecheli.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Dacă omul are șaizeci de ani sau mai mult, atunci evaluarea ta pentru un bărbat să fie de cincisprezece șecheli, iar pentru o femeie să fie de zece șecheli.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Pentru cineva de la șaizeci de ani în sus, aprecierea ta să fie de cincisprezece sícli pentru un bărbat și de zece sícli pentru o femeie!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 De la șaizeci de ani în sus, prețuirea să fie de cincisprezece sicli pentru un bărbat și de zece sicli pentru o femeie.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și dacă va fi o parte bărbătească de șaizeci de ani și mai sus, prețuirea ta va fi de cincisprezece sicli și pentru partea femeiască zece sicli.

Gade chapit la Kopi




Levitic 27:7
3 Referans Kwoze  

Ani șaptezeci, pe-a lumii față, Numără biata noastră viață. Cei tari, care sunt printre noi, Optzeci de ani ating apoi. Lucrul cu care se mândrește Omul, atât cât viețuiește, E numai trudă și durere, Căci anii trec și-apoi el piere.


De la o lună – plata dată – Pân’ la cinci ani, este la fel: Cinci sicli iei, pentru acel Care-i băiat, și numai trei, Pentru o fată ai să iei.


Când cel ce face-o juruință E prea sărac ca să plătească Al tău preț, o să trebuiască La preot dus și prețuit Va fi de-acesta, potrivit După mijloacele pe care, Atunci, omul acel le are.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite