Levitic 13:48 - Biblia în versuri 201448 Sau în urzeală folosită, În bătătura împletită Din in ori lână, sau – cumva – Este o piele, ori ceva Care, din piele, s-a făcut, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească48 pe o țesătură sau pe firele de in ori de lână, pe o blană sau pe un lucru din piele, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201848 pe o pânză sau pe o țesătură de in ori de lână, pe o piele sau pe un lucru din piele. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202048 fie în urzeală, fie în bătătura de in sau de lână, sau în piele sau în orice lucru de piele Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu48 în urzeala sau în bătătura de in sau de lână, pe o piele sau pe vreun lucru de piele, Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193148 fie în urzeală sau în bătătură de in sau de lână sau în piele sau în orice lucru de piele, Gade chapit la |