Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 9:27 - Biblia în versuri 2014

27 Când zic: „Uita-voi suferința Și întristarea! Am dorința

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 Dacă zic: «Îmi voi uita plângerea, îmi voi schimba înfățișarea și voi fi voios»,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Dacă zic: «Îmi voi uita plângerea, îmi voi schimba aspectul feței și voi fi optimist!»,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Dacă zic: «Voi uita plângerea mea, îmi voi schimba înfățișarea și voi fi vesel»,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Dacă zic: ‘Vreau să-mi uit suferințele, să-mi las întristarea și să fiu voios’,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Dacă zic: Îmi voi uita plângerea, mă voi lăsa de fața mea tristă și mă voi lumina!

Gade chapit la Kopi




Iov 9:27
6 Referans Kwoze  

Zicând că „Fi-voi ușurat Dacă mă culc și alinat Voi fi, în pat, de-a mea durere”, Atuncea liniștea îmi piere,


„Durerea, vreau să mi-o alin, Dar inima-mi geme de chin.


De-aceea, eu nu voi tăcea, Ci voi vorbi, neîncetat! Neliniștea mi-a subjugat Sărmana inimă. Mereu, Cât voi simți-n sufletul meu Amărăciuni, am să vorbesc Și am ca să mă tânguiesc.


Dacă vorbesc, vedeți prea bine, Durerea nu se ușurează; De tac, ea nu se micșorează.


Ascultă-mă și îmi răspunde! Eu rătăcesc bătut de vânt – Necontenit – și mă frământ


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite