Iov 39:17 - Biblia în versuri 201417 Căci minte, Domnul nu i-a dat. Înțelepciune n-a avut, Pentru că El nu i-a făcut Nici de priceperea Sa parte. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Căci Dumnezeu l-a făcut să uite înțelepciunea și nu i-a făcut parte de pricepere. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Se comportă așa pentru că Dumnezeu nu i-a dat înțelepciune și nici nu i-a oferit capacitatea înțelegerii lucrurilor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Căci Dumnezeu a făcut-o să uite înțelepciunea și nu i-a făcut parte de pricepere. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Căci Dumnezeu nu i-a dat înțelepciune și nu i-a făcut parte de pricepere. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193117 Pentru că Dumnezeu a făcut‐o să uite înțelepciunea și nu i‐a dat pricepere. Gade chapit la |