Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 27:15 - Biblia în versuri 2014

15 Cei care astăzi scapă, mâine De ciumă fi-vor secerați. La groapă, nu vor fi urmați De văduve; nimeni nu-i plânge.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Pe supraviețuitorii lui îi va îngropa moartea, iar văduvele lor nu-i vor plânge.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Descendenții îi vor fi înmormântați din cauza epidemiei; și văduvele lor nu îi vor plânge.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Cei care rămân din el vor fi îngropați în moarte, iar văduvele lui nu vor plânge.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Cei ce scapă din ai lui sunt îngropați de ciumă, și văduvele lor nu-i plâng.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Rămășița lui va fi înmormântată în moarte și văduvele lui nu se vor boci.

Gade chapit la Kopi




Iov 27:15
8 Referans Kwoze  

Cei care se vădeau preoți, Loviți de sabie pieiră, Iar văduvele nu-i bociră.


De-aceea, pentru-acela care Drept Ioiachim, numele-și are Și îi e fiu lui Iosia Care în Iuda-mpărățea, Domnul a zis, în acest fel: „Nu vor mai plânge după el Și nu va zice nimenea „Vai frate’ meu! Vai sora mea!” Nu vor mai plânge după el Și nu vor zice-n acest fel: „Vai doamne! Vai, măria-ta!”


Și nimeni nu l-a moștenit. Iată că omului cel rău, Sămânță, în poporul său, Nu-i va rămâne. N-o să-i fie Măcar o rămășiță vie, Acolo unde-a locuit.


Argint atât de mult de-ar strânge Câtă țărână se găsește, Și dacă haine-ngrămădește În stivă cât va fi să vie Noroiul toamnei, n-o să-i fie Lui însuși de folos. El doar


Turbanele vă-nfășurați Și încălțări să vă luați. Nu-ți plânge și n-o să jeliți, Ci doar o să vă tânguiți Pentru nelegiuiri și-apoi O să vă plângeți între voi.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite