Iov 24:19 - Biblia în versuri 201419 Când seceta a însoțit Căldura verii și-a sorbit Apa zăpezii de-a secat Pârâul cel învolburat, La fel cel ce-a păcătuit, De moarte fi-va înghițit. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească19 Așa cum seceta și căldura înghit apele zăpezii, tot astfel Locuința Morților îi înghite pe cei ce-au păcătuit. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201819 Așa cum seceta și căldura sorb apele zăpezii, locuința morților îi înghite pe cei care au păcătuit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 După cum seceta și arșița secătuiesc apele zăpezii, tot așa locuința morților, pe cei care păcătuiesc. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Cum sorb seceta și căldura apele zăpezii, așa înghite Locuința morților pe cei ce păcătuiesc. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193119 Seceta și căldura iau cu putere apele de zăpadă; așa și Șeolul pe cei ce au păcătuit. Gade chapit la |