Iov 23:15 - Biblia în versuri 201415 De-aceea tremur. Numai dacă La acest lucru mă gândesc, Mă tem de El și mă-ngrozesc. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească15 De aceea sunt înspăimântat de prezența Lui; când mă gândesc la lucrul acesta, mă îngrozesc de El. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201815 Datorită acestui fapt, eu sunt speriat înaintea Lui. Sunt afectat de panică atunci când mă gândesc la toate aceste lucruri. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 De aceea, mă înspăimânt înaintea lui, înțeleg că mă îngrozesc de el. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 De aceea tremur înaintea Lui și, când mă gândesc la lucrul acesta, mă tem de El. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193115 De aceea mă tulbur înaintea lui; când cuget, mă înspăimânt de el. Gade chapit la |
Când acest lucru l-am aflat, Trupul mi s-a cutremurat. La vestea asta – bunăoară – Buzele mele se-nfioară, Putreziciunea mă pătrunde Și-n oase ea mi se ascunde; Genunchii mi s-au înmuiat Și sunt cuprinși de-un tremurat. Căci aș putea aștepta, oare, Ziua necazului cel mare, Stând în tăcere, când știu bine Cum că asupritorul vine Și împotrivă-i stă mereu, Sărmanului popor al meu?