Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 21:5 - Biblia în versuri 2014

5 Priviți-mă și vă mirați Și-apoi, gura vă astupați, Cu mâna! Dacă mă gândesc,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Priviți-mă, mirați-vă și puneți-vă mâna la gură!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Priviți-mă, mirați-vă și puneți-vă mâna la gură!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Întoarceți-vă spre mine, uimiți-vă și puneți-vă mâna la gură!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Priviți-mă, mirați-vă și puneți mâna la gură!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Uitați‐vă la mine și uimiți‐vă și puneți‐vă mâna la gură!

Gade chapit la Kopi




Iov 21:5
13 Referans Kwoze  

„Eu sunt prea mic! Ce să-Ți răspund Când trebuie să mă ascund? Îmi pun mâna la gură. Tac! Atât mi-a mai rămas să fac!


Mai marii, cuvântările Și își astupau gurile.


„Să taci din gură, iar apoi, Mai bine ai veni cu noi Și ai să fii – de-acun ‘nainte – Preot al nostru și părinte! Dorești ca preot să îi fii Doar unui om? Mai bine vii Să stai alăturea de noi, Căci preot ai să fii apoi, Pentru un neam, în Israel.”


Dacă cumva, a ta mânie Te-mpinge către nebunie, Și dacă gânduri rele ai, Astupă-ți gura și-apoi stai;


Adâncă-i a lui Dumnezeu Înțelepciune și știință! Bogată-i a Lui cunoștință! El are judecăți ascunse Cari nu pot fi, de noi, pătrunse! Și cât pot fi de ne-nțelese Cărările, de El, alese!


Și neamurile vor vedea Aceste lucruri minunate Și au să fie rușinate, Cu toată marea lor putere. Au să rămână în tăcere, Cu mâinile la gură duse Și peste ea pecete puse, Și cu urechile-astupate.


Iată ce trebuie să facă Cei înțelepți, acum: să tacă, Pentru că vremile sunt rele Și se arată timpuri grele.


Stau mut. Plin de tăcere-s eu, Căci văd cum Tu lucrezi mereu.


Toți oamenii fără prihană, De-acestea sunt înmărmuriți. Să-nfrunte pe nelegiuiți, Se scoală cel nevinovat.


Căci ei nu l-au recunoscut Pe Iov, atunci când l-au văzut. Atât de mult era schimbat, Încât ei s-au înspăimântat. Au plâns apoi, neîntrerupt, Mult timp. Mantalele și-au rupt, Pumni de țărână au zvârlit Spre cer și-apoi s-au tânguit, Văzând cât li-e de apăsat


O, dacă voi ați fi tăcut, Cu mult mai bine-ați fi făcut Și-atunci aș fi putut a spune Că dovediți înțelepciune!


La fel acum, El o să fie O pricină de bucurie A multor neamuri și popoare Care se află, azi, sub soare. În fața Lui, smeriți, vor sta, Căci vor dori a-L asculta Toți împărații, negreșit, S-audă ce n-au auzit Nicicând, pe lume, iar apoi, Să vadă niște lucruri noi.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite