Iov 19:20 - Biblia în versuri 201420 Oasele mele-abea se țin De pielea și de carnea mea; Întreagă-mi e doar pielea cea Care, pe dinți, îmi e rămasă. Vouă, oare, chiar nu vă pasă De-această stare-a mea, umilă?! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească20 Mi se lipesc oasele de carne; n-am rămas decât cu pielea din jurul dinților mei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201820 Nu sunt decât piele și os. Nu am rămas decât cu pielea din jurul dinților mei. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 De pielea mea și de carnea mea atârnă oasele mele și am scăpat cu pielea de pe dinții mei. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Oasele mi se țin de piele și de carne; nu mi-a mai rămas decât pielea de pe dinți. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193120 Mi se lipește osul de piele și carne și am scăpat doar cu pielea dinților mei. Gade chapit la |