Iov 18:12 - Biblia în versuri 201412 Foamea, puterile-i, sleiește Și-alăturea de el pășește Nenorocirea, pe cărare. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 Puterea lui este slăbită de foame, nenorocirea stă lângă el, pregătită pentru momentul căderii lui. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 Îi este slăbită forța din cauza foamei. Dezastrul este pregătit pentru momentul căderii lui. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Vigoarea lui va fi [mistuită] de foamete și nenorocirea va fi lângă el. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Foamea îi mănâncă puterile, nenorocirea este alături de el. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193112 Puterea lui este mușcată de foame și nenorocirea stă gata la coasta lui. Gade chapit la |
Apoi, oricine va mai sta, În viață dar, din casa ta, În fața lui o să se-nchine Pân’ la pământ și-o să suspine După un ban de-argint măcar – Sau pentr-un colț de pâine doar – Zicând: „Îndură-te de mine, Și fă-mi, te rog, un mare bine, Punându-mă în preoție – În orice slujbă o să fie – Să pot să am și azi și mâine, Măcar un colț micuț de pâine.”