Iov 18:1 - Biblia în versuri 20141 Bildad, din Șuah, a urmat La rând și-astfel a cuvântat: Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 Atunci Bildad, șuhitul, a răspuns și a zis: Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 Atunci Bildad din Șuah i-a zis: Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Bildád din Șúah a luat cuvântul și a spus: Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Bildad din Șuah a luat cuvântul și a zis: Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19311 Și Bildad, Șuahitul, a răspuns și a zis: Gade chapit la |
Iov, trei prieteni, a avut. O înțelegere-au făcut Cei trei, după ce-au auzit Ce-a pățit Iov. S-au sfătuit Să meargă, să îl viziteze, Voind să îl îmbărbăteze; Plângând cu el alăturea, Sperau să-l poată mângâia. Întâiul, din Teman, sosise Și, Elifaz, el se numise. Bildad, din Șuah, l-a-nsoțit Și cu Țofar care-a venit La el tocmai de la Naama. Pe cei trei îi cuprinse teama,