Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 15:17 - Biblia în versuri 2014

17 Ascultă-mă, căci iată, vreau, Învățătură să îți dau!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 Îți voi explica; ascultă-mă și îți voi istorisi ceea ce am văzut,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Ascultă-mă! Îți voi prezenta și îți voi arăta ce am văzut:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Te voi instrui: ascultă-mă și-ți voi povesti ceea ce am văzut!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Vreau să te învăț, ascultă-mă! Voi istorisi ce am văzut,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Te voi învăța, ascultă‐mă: și îți voi spune ce am văzut,

Gade chapit la Kopi




Iov 15:17
8 Referans Kwoze  

„Așteaptă-mă puțin și voi Continua, căci multe-am eu A spune, pentru Dumnezeu.


„Voi, înțelepți, mă ascultați! Iar voi, aminte, să luați – Voi care pricepuți vă știți – Căci vreau să îmi deosebiți,


„Acum Iov, am o rugăminte: Ascultă-mă și ia aminte!


Tot ceea ce ți-am povestit, Adevărate le-am găsit. Ascultă-mă, căci nu-i de rău, Ci totu-i spre folosul tău!”


Atunci ființa omului Mult mai puțin apreciată Are a fi, căci e stricată, Omul sorbind cu bună știre – Ca apa – din nelegiuire.”


Am să vă spun ce-am constatat; Tot ce-am văzut, ce-au arătat Cei înțelepți – ce au vorbit, Tot ceea ce-au descoperit, Ceea ce din părinți aflară


„Toate acestea, le-am zărit; Urechea mea a auzit, Tot ceea ce v-am spus aici.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite