Iov 13:2 - Biblia în versuri 20142 Cred că v-ați dumirit că nici Eu nu sunt mai prejos ca voi. Ceea ce știți, o știm și noi, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Ce știți voi știu și eu; nu sunt mai prejos decât voi. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Ce știți voi, știu și eu; nu vă sunt inferior (în cunoștințe). Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Ce știți voi, știu și eu: nu am decăzut mai mult decât voi. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Ce știți voi știu și eu, nu sunt mai prejos decât voi. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19312 Ce știți voi știu și eu: nu sunt mai prejos decât voi. Gade chapit la |
După ce Domnul a sfârșit Cu Iov, S-a-ntors și i-a vorbit Lui Elifaz ce-alături sta: „Aprinsă-i, împotriva ta, A Mea mânie-nvolburată! Gata-i de a fi revărsată Asupră-ți și peste cei doi Amici ai tăi, pentru că voi Atât de drept n-ați glăsuit La fel ca Iov, când ați vorbit De Mine. De vreți să scăpați,