Iov 12:23 - Biblia în versuri 201423 O scoate. Neamuri, El sporește Și-apoi tot El le nimicește. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească23 El înalță națiunile și tot El le distruge, El le face să crească și tot El le împrăștie. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201823 El înalță popoarele; și tot El le coboară. Dumnezeu le face să se înmulțească; și tot El le dispersează. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Face mari neamurile și le nimicește, le răspândește și le călăuzește [înapoi]. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 El face pe neamuri să crească și El le nimicește; El le întinde până departe și El le aduce înapoi în hotarele lor. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193123 El înmulțește neamurile și le pierde. El răzlățește neamurile și le duce prinse. Gade chapit la |
Așa după cum aveți știre Că e a cerului oștire Ce nu poate fi numărată Și-asemeni după cum se-arată Nisipurile mărilor Și ale țărmurilor lor – Ce nici nu pot fi măsurate De multe câte-s adunate – Așa îl voi spori mereu, Pe David – cari e rob al Meu – Și pe Leviții care sânt În slujba Mea, pe-acest pământ.”