Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 12:1 - Biblia în versuri 2014

1 Iov, după ce a ascultat, Privind la ei, a cuvântat:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Iov a zis:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iov a răspuns:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Iob a luat cuvântul și a zis:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Iov a luat cuvântul și a zis:

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Iov a răspuns și a zis:

Gade chapit la Kopi




Iov 12:1
4 Referans Kwoze  

Cei răi – după a mea știință – Se vor topii – nu au scăpare – Căci moartea este acea care Se va-ngrijii de soarta lor! Astfel, cu toții pieri-vor!”


„S-ar zice – dacă nu greșesc – Că întreg neamul omenesc Voi îl formați; de veți muri, Și-nțelepciunea va pieri!


Sărmanul Iov, astfel, a zis:


Sabia Domnului – cea mare, Aspră și negrăit de tare – În acea zi, o să țâșnească Din teacă și o să lovească Leviatanul; după el, Lovit va fi-n același fel Și Babilonul; negreșit, Are să fie-atunci lovit Și șarpele fugar, de-ndat’, (Cari și „Asur” mai e chemat). Lovit va fi Leviatanul, Iar Domnul Își va urma planul, Lovind șarpele inelat (Care, „Babel”, este chemat). Apoi, precum Domnul a zis, Balaurul va fi ucis, Cel ce se află lângă mare (Și cari, „Egipt”, drept nume, are).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite