Iosua 4:2 - Biblia în versuri 20142 „Un om să iei – de seminție – Ca doisprezece inși să fie. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 „Alegeți doisprezece bărbați din popor, câte un bărbat din fiecare seminție, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 „Alege doisprezece bărbați din popor: câte unul din fiecare trib; Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Luați doisprezece bărbați din popor, câte un bărbat pentru fiecare trib! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „Ia doisprezece bărbați din popor, câte un bărbat din fiecare seminție. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19312 Luați‐vă din popor doisprezece bărbați, un bărbat din fiecare seminție, Gade chapit la |
„Alege niște oameni care, Apoi vor face o lucrare. Ai să îi pui să iscodească Țara pe care-o s-o primească A lui Israel seminție – Pe care Eu, precum se știe, Promis-am că le-o dăruiesc. Oameni-aceștia trebuiesc Aleși dar, după neamul lor Și casele părinților. Numai un om, doresc să fie, Ales deci, dintr-o seminție. Astfel, vor trebui găsiți Cei cari, fruntași, sunt dovediți. Apoi, trimite-i spre Canaan.”
După ce fi-vor adunați, Le poruncește: „Să luați, Pietre, din apa râului – Din mijlocul Iordanului – Din locu-n cari s-au așezat Preoții când, în el, au stat. Douăsprezece vor fi ele, La număr. Pietrele acele, O să le strângeți, iar apoi, Aveți a le lua cu voi, În locu-n care vă opriți La noapte, ca să poposiți.”