Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 15:52 - Biblia în versuri 2014

52 Apoi Arab – la rând – urma, Iar după ea Eșean, Duma,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

52 Arab, Duma, Eșan,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 Arab, Duma, Eșan,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Aráb, Rumá, Eșeán,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

52 Arab, Duma, Eșean,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

52 Arabul și Duma și Eșeanul

Gade chapit la Kopi




Iosua 15:52
4 Referans Kwoze  

Această prorocie, iată, Asupra Dumei e-ndreptată. De la Seir, în acest ceas, Mi s-a strigat: „Cât a rămas, Străjerule, pân’ au să vină Zorii cu dalba lor lumină? Străjerule, mai e mult oare, Până când soarele răsare?”


Holon și Ghilo au urmat, Gosenul s-a alăturat, Și unsprezece-au fost de toate Cetățile, cu-ale lor sate.


Janum, Bet-Tapuah urmând; Afeca a venit la rând,


Hețrai venit-a, după el, Care se trage din Carmel. Parai e cel ce a urmat, Cari, din Arab, este plecat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite