Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 15:23 - Biblia în versuri 2014

23 Hațor e-n câmpurile-acele, Itnan și Chedeș. A urmat

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

23 Kedeș, Hațor, Itnan,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Chedeș, Hațor, Itnan,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Chédeș, Hațór, Itnán,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Chedeș, Hațor, Itnan,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 și Chedeșul și Hațorul și Itnanul

Gade chapit la Kopi




Iosua 15:23
5 Referans Kwoze  

Unul, la Chedeș, a domnit; Altu-n Iocneam a-mpărățit; Unu-n Carmel ocârmuia;


„De la Horeb, noi am plecat Și spre pustiu, ne-am îndreptat. A mers astfel, al nost’ popor, La muntele-Amoriților, Așa precum a poruncit Domnul, atunci când ne-a vorbit. Acel pustiu, noi l-am trecut – Grozav a fost, cum ați văzut – Dar pân’ la urmă-am reușit, La Cades-Barnea, de-am sosit.


Din Cades, la muntele Hor, Merse-al lui Israel popor.


Pe câmpurile dimprejur, Este Adada așezată, Care de China e urmată, Și de Dimona. După ele,


Cea care, Telem, s-a chemat, Bealot apoi, de Zif urmată.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite