Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 11:46 - Biblia în versuri 2014

46 Unii, din cei ce-au fost cu ei, Au alergat la Farisei, Unde, în amănunt, au spus, Tot ceea ce-a făcut Iisus.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

46 Dar unii dintre ei s-au dus la farisei și le-au spus ce făcuse Isus.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

46 Dar unii dintre ei s-au dus la farisei și le-au relatat ce făcuse Isus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

46 Dar unii dintre ei au mers la farisei și le‑au spus ce făcuse Isus.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

46 Iar unii dintre ei s-au dus la farisei şi le-au spus ce a făcut Iisus.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

46 Dar unii din ei s-au dus la farisei și le-au spus ce făcuse Isus.

Gade chapit la Kopi




Ioan 11:46
8 Referans Kwoze  

Atuncea, l-au luat cu ei Și-l duseră, la Farisei.


Un om veni, atunci, și-a zis: „Acei pe care i-ați închis, În Templu sunt, de dimineață, Și, pe noroade, le învață.”


Măcar că semne a făcut, Printre Iudei, ei n-au crezut, Nici chiar atuncea, în Iisus,


Când Farisei-au auzit Că, prin mulțime, s-a șoptit, Pe seama Lui, aprozi au pus, Ca să Îl prindă, pe Iisus.


Aprozii, care, după El, Trimiși au fost, n-au cutezat Să-L prindă, ci s-au înturnat La preoți și la Farisei. Aceștia au strigat la ei: „Vorbiți! De ce nu L-ați adus


Preoții mari s-au sfătuit Cu Fariseii, și-au zvonit Că dacă știe cineva, Pe unde e Iisus, cumva, Să îi anunțe, ne-apărat, Să-L poată prinde, imediat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite