Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 8:7 - Biblia în versuri 2014

7 Și cocostârcu-a arătat Că își cunoaște vremea lui, Privind la fața cerului. La fel este cu turtureaua, Cocorul și cu rânduneaua, Căci își păzesc, stăruitor – Mereu – vremea venirii lor. Numai poporul Domnului Nu vrea să știe Legea Lui!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Până și barza își cunoaște timpul ei pe ceruri; turtureaua, lăstunul și cocorul își păstrează timpul venirii lor. Dar poporul Meu nu cunoaște porunca Domnului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Chiar și barza își cunoaște timpul ei pe cer. Turturica, rândunica și cocorul sunt atenți la timpul când trebuie să vină. Dar poporul Meu nu cunoaște deciziile lui Iahve.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Chiar și barza pe cer își cunoaște timpurile, turturica, rândunica și porumbelul cunosc timpul când trebuie să vină. Dar poporul meu nu a cunoscut timpul judecății Domnului”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Chiar și cocostârcul își cunoaște vremea pe ceruri; turtureaua, rândunica și cocorul își păzesc vremea venirii lor, dar poporul Meu nu cunoaște Legea Domnului!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Chiar și barza în ceruri își cunoaște vremile; și turturica și rândunica și cocostârcul își păzesc vremea venirii lor; dar poporul meu nu cunoaște legea Domnului.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 8:7
10 Referans Kwoze  

Boul își știe – negreșit – Stăpânul care îl hrănește. La fel, măgarul se vădește, Că își cunoaște-al său stăpân Și ieslea-n care-i pune fân. Dar Israel, precum văd bine, Nu Mă cunoaște, căci nu ține Seamă de ceea ce i-am spus, De legile pe cari le-am pus.


Harfa și alăuta sânt Ai lor tovarăși, pe pământ. Timpana, flautul – și el – Îi întovărășesc la fel, Cântând la ale lor ospețe. De ale Domnului povețe Și de lucrarea Lui, n-au teamă, Nicicând, căci nu le iau în seamă.


Florile-n câmp au răsărit, Vremea cântării a venit Și simți cum vesela câmpie, Cu glas de turturici, te-mbie.


Când ramurile-i sunt uscate Rupte-s și focului sunt date. Femeile au să le-adune Și-apoi, pe foc, au a le pune. Acest popor a dovedit Că de pricepere-i lipsit. De-aceea, rău nu I-a părut, De el, Celui ce l-a făcut. De-aceea, nu i-a arătat Milă și nici nu l-a iertat.


Pe urmă, iarăși am privit Și iată că am mai zărit Două femei care zburau. Cu vântul în aripi erau Și-mi păreau aripile lor Ca ale cocostârcilor, Când efa fost-a ridicată Și-ntre cer și pământ purtată.


„Poporul Meu este nebun. Nu Mă cunoaște. Pot să spun Că ai poporului Meu fii La fel sunt ca niște copii. N-au minte, iar priceperea, La ei, nu are loc să stea. Meșteri în rău pot a se ține, Dar nu știu ca să facă bine.”


De-aceea, leul îi omoară Sau din pustie, bunăoară, Asupră-le se repezește Lupul furios și-i nimicește. Lângă cetăți șade – la pândă – Pardosul, gata să îi prindă. Acei cari vor ieși afară Dintr-o cetate, au să piară, Căci vor fi sfâșiați, pe dată. Fărădelegile lor – iată – Sunt multe și s-au înmulțit Relele ce le-au făptuit!”


Fără putere-i legea dată, Dreptatea nu se mai arată, Iar omul cel neprihănit De cel rău este biruit, Căci judecățile rostite, Mereu, nedrepte sunt vădite.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite