Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 36:15 - Biblia în versuri 2014

15 La căpetenii, el s-a dus, Iar ei, în acest fel, i-au spus: „Șezi și citește-o, căci voim Și noi, acum, să auzim Tot ce-ai citit pentru popor.” Baruc făcu pe voia lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Ei i-au zis: ‒ Așază-te, te rugăm, și citește-ne și nouă. Baruc le-a citit și lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Ei i-au zis: „Te rugăm să stai jos și să ne citești și nouă.” Baruc le-a citit și lor.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Ei i-au zis: „Așază-te și citește în auzul nostru!”. Și Barúh a citit în auzul lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Ei i-au zis: „Șezi și citește-o în auzul nostru!” Astfel, Baruc a citit-o în auzul lor.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și ei i‐au zis: Acum șezi și citește‐l în urechile noastre. Și Baruc a citit în urechile lor.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 36:15
3 Referans Kwoze  

Iehudi-a fost, apoi, chemat Să vină-n față la-mpărat. În urmă, el a fost trimis, Sus, în odaia cea de scris – A logofătului cel care Drept Elișama, nume, are – Ca să ia cartea. El s-a dus Și a făcut ce i s-a spus. În fața împăratului Și-a căpeteniilor lui, El a citit cartea, de-ndat’.


Când auziră ce-a citit, Pe loc, cu toți s-au îngrozit. Unii la alții sau uitat Înspăimântați și-au cuvântat: „Vom spune împăratului, Cuvintele prorocului.”


În fața împăratului, O carte am adus eu. Iat-o! Preotul Hilchia mi-a dat-o.” Ștefan, apoi, în fața lui, Citit-a legea Domnului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite