Ieremia 27:17 - Biblia în versuri 201417 Nu-i ascultați în ce vor spune! Voi trebuie a vă supune Celui ce este-ncoronat În Babilon ca împărat. Numai așa, voi o să fiți, Din gheara morții, izbăviți. De ce să fie dărâmată Astă cetate minunată? Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Nu-i ascultați, ci slujiți-i împăratului Babilonului ca să trăiți. Pentru ce să ajungă cetatea aceasta o ruină? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Nu îi ascultați, ci subordonați-vă regelui Babilonului, ca să trăiți. De ce să devină acest oraș o ruină? Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Nu-i ascultați! Slujiți-l pe regele din Babilón și veți trăi! De ce să devină cetatea aceasta o ruină?› ». Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Nu-i ascultați; supuneți-vă împăratului Babilonului și veți trăi. Pentru ce să ajungă cetatea aceasta o dărâmătură? Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193117 Nu‐i ascultați: slujiți împăratului Babilonului și trăiți; de ce să ajungă această cetate o pustie? Gade chapit la |
Îi zise-atunci, lui Zedechia: „Așa vorbește Domnul, Cel Ce-i Dumnezeu în Israel Și-i Dumnezeul oștilor Precum și Domnul tuturor: „De te supui, dând ascultare La căpeteniile care În Babilon se află, iată Că viața îți va fi cruțată. Atunci, cetatea și-acest loc N-au să mai fie arse-n foc. Tu și cu toată casa ta, Viața, drept dar, veți căpăta.