Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 10:17 - Biblia în versuri 2014

17 „Tu, care ești la strâmtorare, Ia legătura cea pe care O ai; tu, care ești în țară, Ia-o și-apoi scoate-o afară!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 Adună-ți lucrurile din țară, tu care ești sub asediu,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 „Tu care ești sub asediu, adună-ți lucrurile din țară;

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Adună-ți din țară bunurile, tu care locuiești în fortăreață!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Ia din țară legătura cu ce este al tău, tu, care ești în strâmtorare!

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Strânge‐ți lucrurile tale din țară, tu, care locuiești în împresurare!

Gade chapit la Kopi




Ieremia 10:17
6 Referans Kwoze  

„Să fugă fiii care vin Din ramura lui Beniamin! Cei din Ierusalim, fugiți, Fugiți și nu vă mai opriți! Cei din Tecoa, să sunați Din trâmbiți și să ridicați – Lângă Bet-Hacherem – un semn! Să faceți precum vă îndemn, Căci de la miazănoapte-apare Nenorociri și prăpăd mare.


„De-aceea, voi când veți vedea, „În locul sfânt”, că va ședea „A urâciunii pustiire” – Despre aceasta, aveți știre De la prorocul Daniel – Să părăsiți locul acel,


Degrabă dar, să vă sculați Și din acest loc să plecați Căci n-o s-aveți parte de tihnă Și-aici n-o să găsiți odihnă, Căci spurcăciunile pe care Le-ați săvârșit fără-ncetare, Au să v-aducă dureri cari Se vor vădi nespus de mari.


Cetate așezată-n vale, Pe stâncile câmpiei tale! Mare necaz am Eu, pe tine Și pe acei care zic: „Cine, Asupră-ne, va tăbărî Și-n contră-ne va pogorî? Cine-n a noastră locuință, Să intre, va avea putință?”


Cetățile tale-ntărite, De el, vor fi încercuite, Până când zidurile-n cari Ți-ai pus nădejdea că sunt tari, Se prăbușesc, în a lui cale, Pe tot întinsul țării tale.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite