Fapte 25:13 - Biblia în versuri 201413 S-au scurs câteva zile-abia, Când iată că-n Cezaria, Agripa însuși a venit – Chiar împăratul – însoțit De Berenice. Amândoi, De bine, i-au urat apoi, Lui Festus. Împăratu-a stat Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească13 După câteva zile, au venit în Cezareea regele Agrippa și Berenice, ca să-l salute pe Festus. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201813 După câteva zile, regele Agripa a sosit la Cezareea împreună cu soția lui care se numea Berenice. El îi făcea astfel o vizită lui Festus, ca să îl felicite. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 După ce au trecut câteva zile, regele Agrípa și Bereníce au coborât la Cezaréea ca să-l salute pe Féstus. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200913 După câteva zile, regele Agripa şi Berenice au sosit în Cezareea ca să îl salute pe Festus. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 După câteva zile, împăratul Agripa și Berenice au sosit la Cezareea, ca să ureze de bine lui Festus. Gade chapit la |
La David a trimis, îndată Pe fiul său, cari s-a chemat Ioram. Acesta a plecat, Având poruncă să-l curteze, De bine ca să îi ureze Și să îl laude apoi, Pentru că a purtat război În contra împăratului Hadadezer, căci Toi și-ai lui, Mereu, în luptă, s-au aflat Cu oastea ăstui împărat. Ioram, cu el – de bună seamă – Vase de-argint, aur și-areamă A dus și-apoi le-a dăruit Lui David, care le-a primit
Iehu, în acel loc, a dat De frații celui ce-mpărat Fusese-n a lui Iuda țară. Când oamenii ieșiră-afară, Iehu i-a întrebat apoi: „Să-mi spuneți, cine sunteți voi?” „Frați suntem, cu Ahazia Și mergem la Samaria” – Ziseră ei – căci noi voim, Acolo, să îi întâlnim Pe fiii împăratului Și ai împărătesei lui. Dorim, după ce îi aflăm, De bine, ca să le urăm.”