Fapte 18:4 - Biblia în versuri 20144 Pavel vorbea, pentru Iudei, Și pentru Greci, neîncetat, În sinagogă, la Sabat. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 În fiecare zi de Sabat, Pavel purta discuții în sinagogă și-i convingea atât pe iudei, cât și pe greci. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 În fiecare zi destinată Sabatului, Pavel vorbea iudeilor și grecilor, încercând să îi convingă. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 În fiecare sâmbătă, discuta în sinagogă și-i convingea pe iudei și pe greci. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20094 În fiecare sâmbătă Pavel vorbea în sinagogă şi convingea atât iudei cât şi greci. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Pavel vorbea în sinagogă în fiecare zi de Sabat și îndupleca pe iudei și pe greci. Gade chapit la |
Să nu fiți înșelați, cumva, De Ezechia, cu ceva! Pentru că el nu va putea Ca izbăvire să vă dea. Nu cumva, el vă amăgește Cu-ale lui vorbe, căci dorește Ca să muriți prin însetare Precum și prin înfometare? Nu vă îndeamnă el apoi, În Domnul să vă-ncredeți voi, Zicând: „Domnul ne ocrotește. Domnul, mereu, ne izbăvește. Cetatea nu va fi lăsată, Asirienilor, vreodată.”?