Fapte 11:14 - Biblia în versuri 201414 Va spune astfel de cuvinte, Prin care veți putea să fiți – Tu și-a ta casă – mântuiți.” Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 El îți va spune cuvinte prin care vei fi mântuit tu și toată familia ta“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 El îți va spune cuvinte prin care vei fi salvat împreună cu cei din familia ta.» Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 care îți va spune cuvinte prin care vei fi mântuit tu și toată casa ta!». Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200914 El îţi va spune cuvintele prin care tu şi toţi cei din casa ta veţi fi mântuiţi. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 care-ți va spune cuvinte prin care vei fi mântuit, tu și toată casa ta.’ Gade chapit la |
„Pe noi, la tine, ne-a trimis Corneliu” – slugile au zis. „Omul acesta e sutași, Peste o ceată de ostași. De Dumnezeu, e temător, Și-ntreg neamul Iudeilor, Numai de bine, l-a vorbit. La el, un înger a venit, Trimes din partea Domnului, Și-i spuse ca, în casa lui, Pe tine-n grabă să te cheme. Deci hai cu noi și nu te teme, Pentru că invitat tu ești, În casa lui, ca să-i vorbești.”