Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 37:24 - Biblia în versuri 2014

24 Deci, un talant a fost luat – De aur – iar apoi, din el, Făcut a fost sfeșnicu-acel, Uneltele sfeșnicului Și tot ce-i aparține lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

24 A făcut sfeșnicul, cu toate obiectele lui, dintr-un talant de aur pur.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 A făcut suportul pentru sursele de lumină cu toate uneltele lui dintr-un talant de aur curat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 L-a făcut dintr-un talánt de aur curat cu toate componentele sale.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 A întrebuințat un talant de aur curat pentru facerea sfeșnicului cu toate uneltele lui.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 L‐a făcut dintr‐un talant de aur curat cu toate uneltele lui.

Gade chapit la Kopi




Exodul 37:24
2 Referans Kwoze  

Și șapte candele-a făcut, Așa precum i s-a cerut. Făcut-a cenușările, Făcut-a și mucările, Numai din aurul curat.


Altar, precum i s-a cerut, Pentru tămâie, a făcut. Altarul, pentru-a fi cioplit, Lemn de salcâm s-a folosit. Un cot avut-a în lungime, Și încă unul în lățime; În înălțime, trebuia, Doi coți, altarul a avea, Și-n patru muchii el să fie; Iar coarnele ce-aveau să-i vie Cioplite-altarului acel, Dintr-o bucată sunt, cu el.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite