Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Exodul 37:1 - Biblia în versuri 2014

1 Apoi, meșterul Bețalel A întocmit chivotu-acel, Pe care Domnul l-a cerut, Așa cum Moise l-a văzut. Pentru-al chivotului cioplit, Lemn de salcâm s-a folosit. Doi coți jumate, în lungime, Avea chivotul. În lățime Și-n înălțime-asemenea, Un cot jumate doar avea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Bețalel a făcut Chivotul din lemn de salcâm. Acesta avea lungimea de doi coți și jumătate, iar lățimea și înălțimea de un cot și jumătate.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Bețaleel a făcut acel Cufăr (special) din lemn de salcâm. El avea lungimea de doi coți și jumătate, iar lățimea și înălțimea erau de un cot și jumătate.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Bețaleél a făcut arca din lemn de salcâm; lungimea ei era de doi coți și jumătate, lățimea, de un cot și jumătate și înălțimea, tot de un cot și jumătate.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Apoi Bețaleel a făcut chivotul din lemn de salcâm; lungimea lui era de doi coți și jumătate; lățimea, de un cot și jumătate și înălțimea, tot de un cot și jumătate.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Bețaleel a făcut chivotul din lemn de salcâm; lungimea lui era de doi coți și jumătate și lățimea lui de un cot și jumătate și înălțimea lui de un cot și jumătate.

Gade chapit la Kopi




Exodul 37:1
10 Referans Kwoze  

De copci, trebuie atârnat Apoi, perdeaua. Așezat, În dosul ei, are să fie Chivotul pentru mărturie. Perdeaua va avea menire Pentru a face despărțire, Acolo, între Locul sfânt, Și între cel chemat „prea sfânt”.


Chivotul, îl veți pune voi, În interiorul cortului. Ai să atârni, în fața lui, Perdeaua din lăuntru, care Servește drept despărțitoare.


Vor face cortul întâlnirii, Apoi capacul ispășirii Peste chivotul cel chemat „Al mărturiei” așezat, Și-uneltele ce-s rânduite, La cort, spre a fi folosite;


Aici fusese așezat Altarul, care-a fost lucrat Din aur și s-a folosit Pentru tămâie. Negreșit, Alăturea altarului, Chivotul legământului Era, de-asemeni, așezat – Și el, în aur, ferecat. Un vas de aur s-a adus – Cu mană – și-n chivot s-a pus. Toiagul lui Aron – la fel – Acolo a fost pus și el; Toiagul cari înfăptuise Minuni, atuncea înfrunzise. Tot în chivot, s-a mai aflat Și legământul încheiat De Dumnezeu – precum a zis – În tablele de piatră scris.


Chivotul, când a fost sfârșit, Cu aur, el l-a poleit: L-a poleit pe exterior Și tot la fel, în interior. Cu un chenar, de aur pur, L-a încadrat, jur împrejur.


După al Domnului îndemn, Făcut-am un chivot de lemn – Lemn de salcâm am folosit Pentru chivot. Am mai cioplit Și tablele și-apoi, m-am dus – Cu ele-n mâini – pe munte, sus.


Pe Uri, Hur l-a dobândit; Uri avu un fiu, și el, Cari s-a chemat Bațaleel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite