Exodul 28:22 - Biblia în versuri 201422 Pentru pieptar, să faceți voi, Două lănțuguri, mai apoi. Din aur, au să fie ele Și, ca pe niște sforicele, Va trebui să le-mpletiți. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească22 Pentru pieptar să faci lănțișoare din aur pur, răsucite ca niște funii; Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201822 Pentru vestă să faci lănțișoare din aur curat. Ele să aibă aspect de funii răsucite. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Să faci pe pieptar lănțișoare împletite ca sfoara, din aur curat! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Pentru pieptar să faci niște lănțișoare de aur curat, împletite ca niște sfori. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193122 Și să faci pe pieptar lanțuri ca niște sfori, lucrare împletită din aur curat. Gade chapit la |