Evrei 1:4 - Biblia în versuri 20144 Mai sus ca îngeri-ajungând, Întrucât El a moștenit Un Nume, care s-a vădit, Cu mult mai mult, mai minunat, Decât a fost al lor, vreodat’. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 ajungând cu mult mai presus decât îngerii, de vreme ce a moștenit un Nume mai important decât al lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 El a devenit astfel superior îngerilor, moștenind un nume mai important decât al lor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 devenind cu atât mai presus decât îngerii, cu cât a moștenit un nume mai deosebit decât al lor. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20094 cu mult mai presus decât îngerii, pentru că Numele pe care l-a moştenit este un Nume cu mult mai strălucit decât al lor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 ajungând cu atât mai presus de îngeri, cu cât a moștenit un Nume mult mai minunat decât al lor. Gade chapit la |
Însă, pe Cel cari, la-nceput, S-a arătat a fi făcut, Pentru puțin timp – ne-ndoios – Ca să se afle mai prejos Decât sunt îngerii de sus – Adică pe Hristos Iisus – Acum ni L-a înfățișat „Cu slavă-a fi încununat, Și-asemenea, cu cinste mare”, Din pricina morții, pe care, A suferit-o El; căci Lui, Prin harul Dumnezeului Cel viu, din ceruri, I S-a dat Din moarte, de a fi gustat Pentru noi toți. Deci, negreșit,