Amos 8:13 - Biblia în versuri 201413 Când acea zi să vină are, Se vor topi, de sete, mare Fete frumoase și feciori. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească13 În ziua aceea, fecioarele frumoase și tinerii vor leșina de sete. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201813 În acea zi, fecioarele frumoase și tinerii vor leșina de sete. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 În ziua aceea, vor leșina de sete fecioarele frumoase și tinerii. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 În ziua aceea, se vor topi de sete fetele frumoase și flăcăii. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193113 În ziua aceea fecioarele cele frumoase și tinerii se vor topi de sete. Gade chapit la |
„Pogoară-te, plină de jale Și din locașul slavei tale, Stai jos, pe un pământ uscat, Tu, cea care te-ai arătat A fi locuitoarea lui Și fiică a Dibonului! Pustiitorul a pornit – Acela ce a pustiit Moabul – iată-l dar, că vine Și te lovește și pe tine! Cetățile tale-ntărite, Cu toate, fi-vor nimicite!
De-aceea, nici o bucurie Nu are Domnul de acei Care sunt tineri, între ei; Nici milă n-are de popor, De văduve și-orfanii lor, Căci sunt niște nelegiuiți, Sunt răi și toți sunt dovediți Precum că a lor gură știe Să scoată numai mișelie. Însă mânia Domnului Nu este stinsă. Brațul Lui Este de furie cuprins, Pentru că încă e întins,