Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Samuel 2:15 - Biblia în versuri 2014

15 Pe doișpe tineri i-a ales Abner și-n urmă, i-a trimes Să lupte cu acei pe care, Ioab, ca să-i trimită, are. Doișpe din Beniamin erau Și pentru Iș-Boșet luptau. David, tot doișpe, a avut.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Tinerii s-au ridicat și s-au înfățișat în număr egal: doisprezece pentru Beniamin și pentru Iș-Boșet și doisprezece dintre slujitorii lui David.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 S-au prezentat niște tineri în număr egal: erau doisprezece reprezentanți pentru tribul lui Beniamin și pentru Iș-Boșet; și doisprezece reprezentanți care îi slujeau lui David.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 S-au sculat și au înaintat în același număr, doisprezece pentru Beniamín, pentru Iș-Bóșet, fiul lui Saul, și doisprezece dintre slujitorii lui Davíd.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 S-au sculat și au înaintat în același număr: doisprezece din Beniamin pentru Iș-Boșet, fiul lui Saul, și doisprezece inși ai lui David.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și s‐au sculat și au trecut după număr doisprezece pentru Beniamin și pentru Iș‐Boșet, fiul lui Saul, și doisprezece din robii lui David.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 2:15
3 Referans Kwoze  

Tocmai în acel timp, Abner – Cel care, fiu, îi e, lui Ner, Și care fost-a cel mai mare Peste oștirea cea pe care Saul, cu sine, o avuse – Pân’ la Mahanaim se duse. Pe Iș-Boșet, cu el, l-a dus – Fiul lui Saul – și l-a pus


Abner, pân’ la Ioab, s-a dus Și-apoi, în acest fel, i-a spus: „Ia niște tineri, de îndată, Și-n fața noastră, să se bată!” Ioab răspunse: „Foarte bine. Iau niște tineri, de la mine, Și am să-i pun, acum, de-ndată, Cu ai tăi oameni, să se bată.”


Apoi, când lupta a-nceput, De capete s-au apucat Oștenii și și-au împlântat Sabia-n coaste. Negreșit, Cu toți, îndată, au pierit. Când au văzut ce s-a-ntâmplat, Acelui loc, nume, i-au dat „Helcat-Hațurim”, cari – tradus – E „Locul Săbiilor”, spus.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite