Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 13:1 - Biblia în versuri 2014

1 Treizeci și doi de ani făcea Saul, atuncea când avea Să fie pus ca împărat, În Israel. În frunte-a stat, Numai doi ani și a domnit.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Saul era în vârstă de treizeci de ani când a ajuns rege și a domnit doi ani peste Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Saul avea vârsta de treizeci de ani când a devenit rege; și a guvernat patruzeci și doi de ani pentru Israel.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Saul avea câțiva ani când a devenit rege și domnise doi ani peste Israél.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Saul era în vârstă de treizeci de ani când a ajuns împărat și a domnit doi ani peste Israel.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Saul era de (treizeci) de ani când s‐a făcut împărat. Și a domnit doi ani peste Israel.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 13:1
4 Referans Kwoze  

„Cu ce am să-l întâmpin eu, Pe Domnul Dumnezeul meu? Cu ce mă voi pleca eu, oare – Acum – în fața Celui care Se dovedește-a fi mereu Drept Prea Înaltul Dumnezeu? Să Îl întâmpin – oare – pot, Cu jertfe și arderi de tot? Pot să-L întâmpin cu viței, Chiar dacă de un an sunt ei?


Mielul pe care-o să-l tăiați, Va fi de parte bărbătească Și-un an trebuie să-mplinească. De-asemeni, trebuie să fie Fără cusur. Să se mai știe Că este voie să aveți, Ori miel, ori ied, precum puteți.


Dar dacă, rele, săvârșiți, Atunci încredințați să fiți, Precum că veți muri și voi, Și împăratul vostru-apoi.”


Trei mii de inși și-a pregătit – Pe care-i alesese el – Din oamenii lui Israel. Cu două mii, el a plecat La muntele Betel chemat Și la Micmaș, iar altă mie, Cu Ionatan a vrut să fie, La Ghibea. Ceilalți, din popor, Trimiși au fost, la cortul lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite