Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 25:25 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Mi-a fost teamă şi m-am dus de ţi-am ascuns talantul în pământ. Iată ce este al tău!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 așa că mi-a fost teamă și m-am dus să-ți ascund talantul în pământ. Iată aici talantul tău!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 În consecință, mi-a fost frică și ți-am ascuns mina în pământ. Acum, poftim ce îți aparține!»

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 De teamă – căci fricos eu sânt – Ți-am ascuns banul în pământ. Iată-l aici! Ia ce-i al tău!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 și, pentru că m-am temut, m-am dus și am ascuns talántul tău în pământ. Iată, ai ce este al tău!».

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 mi-a fost teamă și m-am dus de ți-am ascuns talantul în pământ; iată-ți ce este al tău!’

Gade chapit la Kopi




Matei 25:25
8 Referans Kwoze  

Căci nu aţi primit duhul robiei ca să vă temeţi iarăşi, ci aţi primit Duhul înfierii prin care strigăm: „Avva, Tată!”


Cât despre cei fricoşi, necredincioşi, întinaţi, ucigaşi, desfrânaţi, vrăjitori, idolatri şi toţi cei mincinoşi, partea lor este în lacul aprins cu foc şi sulf.”


Cel ce nu primise decât un talant a venit şi el şi a zis: Doamne, am ştiut că eşti om aspru, care seceri de unde n-ai semănat şi strângi de unde n-ai vânturat.


Stăpânul său i-a răspuns: Slujitor viclean şi leneş! Ai ştiut că secer de unde n-am semănat şi că strâng de unde n-am vânturat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite