Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 1:43 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

43 Iisus i-a dat poruncă aspră şi l-a scos îndată afară

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

43 Isus i-a spus să plece imediat, avertizându-l

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 Isus I-a spus foarte categoric să plece imediat;

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

43 Apoi, Iisus i-a poruncit:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Atunci, avertizându-l, îndată l-a trimis afară,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

43 Isus i-a poruncit cu tot dinadinsul, i-a spus să plece numaidecât

Gade chapit la Kopi




Marcu 1:43
7 Referans Kwoze  

Şi li s-au deschis ochii. Iisus le-a poruncit: „Vedeţi, să nu afle nimeni.”


Părinţii ei au rămas uimiţi, dar El le-a poruncit să nu spună nimănui cele întâmplate.


Iisus le-a poruncit să nu spună nimănui, dar cu cât le poruncea să tacă, cu atât ei îl vesteau mai mult.


Şi le-a poruncit straşnic ca nimeni să nu afle acest lucru, apoi le-a zis să-i dea fetiţei să mănânce.


Iar El le certa cu asprime, ca să nu le arate ele oamenilor cine este El.


Şi îndată s-a dus lepra de pe el şi s-a curăţit.


şi i-a zis: „Vezi, să nu spui nimănui nimic. Du-te şi te arată preotului şi adu pentru curăţirea ta cele poruncite de Moise mai înainte, ca mărturie faţă de ei.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite