Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 24:5 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Şi pentru că ele s-au înfricoşat şi şi-au plecat capul, ei le-au spus: „De ce Îl căutaţi pe Cel Viu între cei morţi?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Îngrozite, ele și-au plecat fețele la pământ. Dar ei le-au zis: „De ce-L căutați pe Cel Viu între cei morți?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Speriate, femeile s-au plecat cu fețele până la pământ. Dar ei le-au zis: „De ce căutați între cei morți pe Acela care este viu?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Femeile se-nspăimântară Și fețele și le plecară, Dar blând, bărbații le-au vorbit: „Pentru ce oare, ați venit, Ca printre morți, să căutați Pe Cel care e viu? Plecați!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Cuprinse de spaimă, și-au plecat fața spre pământ. Atunci ei le-au spus: „De ce-l căutați pe Cel Viu printre cei morți?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Îngrozite, femeile și-au plecat fețele la pământ. Dar ei le-au zis: „Pentru ce căutați între cei morți pe Cel ce este viu?

Gade chapit la Kopi




Luca 24:5
15 Referans Kwoze  

Cel viu! Am fost mort şi, iată, sunt viu în vecii vecilor şi am cheile morţii şi ale sălaşului morţilor.


Iar îngerului Bisericii din Smirna scrie-i: Aşa spune Cel dintâi şi Cel de pe urmă, Cel ce a murit şi a înviat:


Pe deoparte iau zeciuială nişte oameni muritori, iar pe de alta unul despre care se mărturiseşte că este viu!


Ea s-a tulburat la acest cuvânt şi se întreba ce fel de salut este acesta.


Pe când erau încă nedumerite din această cauză, iată că doi bărbaţi în haine strălucitoare s-au oprit lângă ele.


Nu este aici. A înviat. Amintiţi-vă ce v-a spus pe când era în Galileea:


însă Dumnezeu, l-a înviat dezlegând legăturile morţii, întrucât nu era cu putinţă să fie ţinut sub puterea ei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite