Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 20:7 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Linţoliul care fusese pe capul lui Iisus nu era pus împreună cu giulgiurile, ci deoparte, înfăşurat într-un loc.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 dar ștergarul care fusese pe capul lui Isus nu era pus împreună cu fâșiile de pânză, ci era împăturit și așezat într-un loc separat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Prosopul care fusese folosit la înfășurarea capului lui Isus, nu era în același loc în care erau pânzele; ci fiind făcut sul, era pus în alt loc, singur.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Și un ștergar împăturit – Ce-a fost pe capul lui Iisus – Mai la oparte, fiind pus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 dar ștergarul, care fusese pe capul lui, nu era așezat împreună cu giulgiurile, ci împăturit aparte, într-un loc.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Iar ștergarul, care fusese pus pe capul lui Isus, nu era cu fâșiile de pânză, ci făcut sul și pus într-un alt loc, singur.

Gade chapit la Kopi




Ioan 20:7
4 Referans Kwoze  

Mortul a ieşit cu picioarele şi mâinile legate cu fâşii de pânză şi faţa înfăşurată într-un giulgiu. Iisus le-a zis: „Dezlegaţi-l şi lăsaţi-l să meargă!”


Celălalt a mers şi a spus: Stăpâne, iată mina ta pe care am pus-o deoparte într-o năframă,


Au luat deci trupul lui Iisus şi l-au înfăşurat în giulgiuri cu miresme, precum este obiceiul iudeilor să înmormânteze.


În urma lui a sosit şi Simon Petru şi a intrat în mormânt şi s-a uitat la giulgiurile puse jos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite