Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 2:13 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Se apropia sărbătoarea Paştelui iudeilor şi Iisus a urcat la Ierusalim.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Paștele iudeilor era aproape, astfel că Isus S-a dus la Ierusalim.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Se apropia sărbătoarea iudeilor numită Paște. Isus S-a dus la Ierusalim

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 În pragul sărbătorilor – Spre Paștele Iudeilor – Iisus a hotărât: „Pornim, Cu toții, spre Ierusalim!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Paștele iudeilor era aproape, iar Isus a urcat la Ierusalím.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Paștele iudeilor erau aproape și Isus S-a suit la Ierusalim.

Gade chapit la Kopi




Ioan 2:13
14 Referans Kwoze  

Părinţii Lui mergeau în fiecare an la Ierusalim de sărbătoarea Paştelui.


Şi se apropia Paştele iudeilor şi mulţi din ţară au urcat la Ierusalim înainte de Paşte, ca să se curăţească.


Pe când era la Ierusalim, în timpul sărbătorii Paştelui, mulţi au crezut în Numele Lui văzând semnele pe care le făcea.


Paştele, sărbătoarea iudeilor, era aproape.


După acestea, a fost o sărbătoare a iudeilor şi Iisus a urcat la Ierusalim.


Iisus a intrat în Templu. I-a dat afară pe toţi cei ce vindeau şi cumpărau în Templu, a răsturnat mesele schimbătorilor de bani şi scaunele celor ce vindeau porumbei


Apoi au venit în Ierusalim. Şi, intrând în Templu, a început să îi scoată afară pe cei ce vindeau şi cumpărau în Templu, apoi a răsturnat mesele schimbătorilor de bani şi a răsturnat scaunele vânzătorilor de porumbei.


Apoi a intrat în Templu şi a început să-i alunge pe vânzători,


Înainte de sărbătoarea Paştelui, Iisus ştia că I-a venit ceasul ca să treacă din lumea aceasta la Tatăl şi, iubindu-i pe ai Săi din lume, i-a iubit până la sfârşit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite