Ioan 12:12 - Română Noul Testament Interconfesional 200912 În ziua următoare mulţimea cea mare care venise la sărbătoare, când a auzit că Iisus vine în Ierusalim, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 În ziua următoare, mulțimea cea mare, care venise la sărbătoare, auzind că vine Isus la Ierusalim, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 A doua zi, cum a auzit că vine Isus în Ierusalim, o mare mulțime de participanți la sărbătoare, Gade chapit laBiblia în versuri 201412 A doua zi, o gloată care Era la praznicul cel mare, Când auzit-a că Iisus, Către Ierusalim, S-a dus, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 În ziua următoare, mulțimea numeroasă care venise pentru sărbătoare, auzind că Isus vine la Ierusalím, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 A doua zi, o gloată mare, care venise la praznic, cum a auzit că vine Isus în Ierusalim, Gade chapit la |